ECLOGA III

Menalcas / Damoetas / Palaemon













5











10







15







20










25








30








35




40








45







50











55








60










65













70










75















80












85









90
















95














100












105










110

Menalcas

Dic mihi, Damoeta, cuium pecus? An Meliboei?

Damoetas

Non, uerum Aegonos; nuper mihi tradidit Aegon.

Menalcas

Infelix o semper, oues, pecus! ipse Neaeram
dum fouet ac ne me sibi praeferat illa ueretur,
hic alienus ouis custos bis mulget in hora,
et sucus pecori et lac subducitur agnis.

Damoetas

Parcius ista uiris tamen obicienda memento.
Nouimus et qui te transuersa tuentibus hircis
et quo —sed faciles Nymphae risere— sacello.


Menalcas

Tum, credo, cum me arbustum uidere Miconos
atque mala uitis incidere falce nouellas.

Damoetas

Aut hic ad ueteres fagos cum Daphnidos arcum
fregisti et calamos, quae tu, peruerse Menalca,
et, cum uidisti puero donata, dolebas
et, si non aliqua nocuisses, mortuus esses.

Menalcas

Quid domini faciant, audent cum talia fures?
non ego te uidi Damonos, pessime, caprum
excipere insidiis multum latrante Lycisca?
et cum clamarem 'quo nunc se proripit ille?
Tityre, coge pecus', tu post carecta latebas.

Damoetas

An mihi cantando uictus non redderet ille,
quem mea carminibus meruisset fistula caprum?
si nescis, meus ille caper fuit; et mihi Damon
ipse fatebatur sed reddere posse negabat.

Menalcas

Cantando tu illum? Aut umquam tibi fistula cera
iuncta fuit? Non tu in triuiis, indocte, solebas
stridenti miserum stipula disperdere carmen?


Damoetas

Vis ergo inter nos quid possit uterque uicissim
experiamur? ego hanc uitulam —ne forte recuses,
bis uenit ad mulctram, binos alit ubere fetus—
depono; tu dic mecum quo pignore certes.


Menalcas

De grege non ausim quicquam deponere tecum.
Est mihi namque domi pater, est iniusta nouerca,
bisque die numerant ambo pecus, alter et haedos.
Verum, id quod multo tute ipse fatebere maius,
insanire libet quoniam tibi, pocula ponam
fagina, caelatum diuini opus Alcimedontos,
lenta quibus torno facili superaddita uitis
diffusos hedera uestit pallente corymbos.
In medio duo signa, Conon et —quis fuit alter,
descripsit radio totum qui gentibus orbem,
tempora quae messor, quae curuus arator haberet?
Necdum illis labra admoui, sed condita seruo.


Damoetas

Et nobis idem Alcimedon duo pocula fecit
et molli circum est ansas amplexus acantho
Orpheaque in medio posuit siluasque sequentis;
necdum illis labra admoui, sed condita seruo.
Si ad uitulam spectas, nihil est quod pocula laudes.

Menalcas

Numquam hodie effugies; ueniam quocumque uocaris.
Audiat haec tantum uel qui uenit, ecce Palaemon.
Efficiam posthac ne quemquam uoce lacessas.

Damoetas

Quin age, si quid habes; in me mora non erit ulla
nec quemquam fugio. Tantum, uicine Palaemon,
sensibus haec imis —res est non parua— reponas.


Palaemon

Dicite, quandoquidem in molli consedimus herba.
Et nunc omnis ager, nunc omnis parturit arbos,
nunc frondent siluae, nunc formosissimus annus.
Incipe, Damoeta; tu deinde sequere, Menalca.
Alternis dicetis; amant alterna Camenae.


Damoetas

Ab Ioue principium Musae, Iouis omnia plena;
ille colit terras, illi mea carmina curae.

Menalcas

Et me Phoebus amat; Phoebo sua semper apud me
munera sunt, lauri et suaue rubens hyacinthus.

Damoetas

Malo me Galatea petit, lasciua puella,
et fugit ad salices et se cupit ante uideri.

Menalcas

At mihi sese offert ultro meus ignis, Amyntas,
notior ut iam sit canibus non Delia nostris.

Damoetas

Parta meae Veneri sunt munera; namque notaui
ipse locum aeriae quo congessere palumbes.

Menalcas

Quod potui, puero siluestri ex arbore lecta
aurea mala decem misi; cras altera mittam.

Damoetas

O quotiens et quae nobis Galatea locuta est!
Partem aliquam, uenti, diuom referatis ad auris.

Menalcas

Quid prodest quod me ipse animo non spernis, Amynta,
si, dum tu sectaris apros, ego retia seruo?

Damoetas

Phyllida mitte mihi; meus est natalis, Iolla,
cum faciam uitula pro frugibus, ipse uenito.


Menalcas

Phyllida amo ante alias; nam me discedere fleuit
et longum 'formose, uale, uale,' inquit, Iolla.


Damoetas

Triste lupus stabulis, maturis frugibus imbres,
arboribus uenti, nobis Amaryllidos irae.


Menalcas

Dulce satis umor, depulsis arbutus haedis,
lenta salix feto pecori, mihi solus Amyntas.


Damoetas

Pollio amat nostram, quamuis est rustica, Musam;
Pierides, uitulam lectori pascite uestro.

Menalcas

Pollio et ipse facit noua carmina; pascite taurum,
iam cornu petat et pedibus qui spargat harenam.


Damoetas

Qui te, Pollio, amat ueniat quo te quoque gaudet;
mella fluant illi, ferat et rubus asper amomum.


Menalcas

Qui Bauium non odit, amet tua carmina, Meui,
atque idem iungat uulpes et mulgeat hircos.

Damoetas

Qui legitis flores et humi nascentia fraga,
frigidus —o pueri, fugite hinc— latet anguis in herba.

Menalcas

Parcite, oues, nimium procedere; non bene ripae
creditur; ipse aries etiam nunc uellera siccat.

Damoetas

Tityre, pascentis a flumine reice capellas;
ipse, ubi tempus erit, omnis in fonte lauabo.

Menalcas

Cogite oues, pueri; si lac praeceperit aestus,
ut nuper, frustra pressabimus ubera palmis.


Damoetas

Heu heu, quam pingui macer est mihi taurus in eruo!
idem amor exitium pecori pecorisque magistro.


Menalcas

His certe —neque amor causa est— uix ossibus haerent;
nescio quis teneros oculus mihi fascinat agnos.


Damoetas

Dic quibus in terris —et eris mihi magnus Apollo—
tris pateat caeli spatium non amplius ulnas.

Menalcas

Dic quibus in terris inscripti nomina regum
nascantur flores, et Phyllida solus habeto.

Palaemon

Non nostrum inter uos tantas componere lites:
et uitula tu dignus et hic et quisquis amores
aut metuet dulcis aut experietur amaros.
Claudite iam riuos, pueri; sat prata biberunt.


Menalcas

Dime, Dametas, ¿de quién es el ganado? ¿Acaso de Melibeo?

Dametas

No, pero sí de Egón; hace poco me lo entregó Egón.

Menalcas

¡Oh ganado siempre infeliz, ovejas! Mientras él mismo halaga a Neera y teme que esta me prefiera para sí, aquí un extraño guardian ordeña las ovejas dos veces cada hora y se quita la vida al ganado y la leche a los corderos.

Dametas

Acuérdate, sin embargo, de echar esas cosas en cara a los hombres más moderadamente. Sabemos no sólo quién te, mirando los machos cabríos de reojo, sino también en qué santuario (pero las ninfas rieron cómplices).

Menalcas

Creo que fue entonces cuando me vieron cortar el arbusto y las nuevas vides de Micón con la guadaña criminal.

Dametas

O aquí junto a las viejas hayas cuando rompiste el arco y las flechas de Dafnis, cosas que tú, perverso Menalcas, lamentabas cuando viste que habían sido dadas al joven, y hubieras muerto si no le hubieras perjudicado en algo.

Menalcas

¿Qué no harán los señores, cuando se atreven a tales cosas los ladrones? ¿Acaso no te vi, pésimo, recoger con engaños el macho cabrío de Damón, mientras ladraba mucho Lycisca? Y gritando yo "¿a dónde corre aquél ahora? Títiro recoge el ganado", tú tras los cañizales te escondías.

Dametas

¿Es que vencido por mí en el canto no me daría el macho cabrío que mi flauta mereció con canciones? Si no lo sabes, aquel macho cabrío era mío; y a mí el mismo Damón me lo confesaba pero decía que no podía dármelo.

Menalcas

¿Tú, cantando, a aquél? ¿Es que tú has tenido alguna vez la flauta unida con cera? ¿Tú no solías, ignorante, destruir un miserable canto en las encrucijadas con una estridente zampoña?

Dametas

¿Acaso quieres que experimentemos entre nosotros, alternativamente, de qué es capaz cada uno? Yo me apuesto esta ternera (no vayas a rechazarla, viene dos veces a la vasija de leche, alimenta a dos cachorros con una ubre); tú dime con qué prenda rivalizas conmigo.

Menalcas

Del ganado no me atrevería a apostarme nada contigo. Pues tengo en mi casa un padre, una madrastra cruel, y los dos cuentan dos veces al día el ganado, y uno de los dos los cabritos. Pero, cosa que tú mismo reconocerás mucho mayor, puesto que te agrada hacerte el loco, me apostaré dos copas de haya, obra cincelada del divino Alcimedonte, en las cuales con fácil torno una vid flexible en relieve viste los desparramados racimos con la verde hiedra. En medio dos figuras, Conón y ¿quién fue el otro, que describió con el compás todo el orbe para los pueblos, qué épocas debía observar el segador, cuáles el curvado labrador? Todavía no he acercado mis labios a ellas, sino que las conservo guardadas.

Dametas

También para mí el mismo Alcimedón hizo dos copas y rodeó las asas alrededor con suave acanto y en medio colocó a Orfeo y a los bosques que le seguían; todavía no he acercado mis labios a ellas sino que las conservo guardadas. Si miras hacia la ternera, no hay nada por lo que elogies los vasos.

Menalcas

Hoy no te vas a escapar; iré adonde me llames. Tan sólo que oiga estas cosas quien viene, he aquí Palemón. En lo sucesivo haré que no retes a nadie con el canto

Dametas

Pues sea, si tienes algo que decir; en mí no habrá ninguna demora, ni huyo de nadie. Sólo te pido, vecino Palemón, que atiendas estas cosas con todos los sentidos (el asunto no es pequeño).

Palemón

Cantad, puesto que estamos sentados en la mullida hierba. Y ahora todo el campo, ahora todo árbol florece, ahora los bosques se cubren de hojas, ahora es la estación más hermosa del año. Empieza Dametas, después seguirás tú, Menalca. Cantaréis alternativamente; las Camenas gustan de versos alternos.

Dametas

De Júpiter proceden las Musas: todas las cosas están llenas de Júpiter; él cuida las tierras, él se preocupa de mis canciones.

Menalcas

Y a mí me ama Febo; Febo siempre tiene en mi casa sus regalos, laureles y jacinto suavemente rojo.

Dametas

Galatea me provoca con una manzana, lasciva muchacha, huye hacia los sauces y, antes, desea ser vista.

Menalcas

Pero a mi se me ofrece espontáneamente, Amintas, mi fuego, de modo que ya Delia no es tan conocida para mis perros.

Dametas

Regalos surgieron para mi Venus; pues yo mismo he señalado el lugar en que las aéreas palomas hicieron sus nidos.

Menalcas

Lo que pude, envié al joven diez manzanas doradas elegidas del árbol silvestre; mañana enviaré otras.

Dametas

¡Oh cuántas veces y qué cosas me habló Galatea! ¡Vientos, ojalá llevéis alguna parte a los oídos de los dioses!

Menalcas

¿De qué me sirve que no me rechaces en tu espíritu, Amintas, si mientras tú acosas a los jabalíes, yo conservo las redes?

Dametas

Envíame a Filis; hoy es el día de mi nacimiento, Yolas; cuando se sacrifique una ternera en favor de mi cosecha, ven tú mismo.

Menalcas

Amo a Filis antes que a las otras; pues ha llorado al marcharme y me dijo una y otra vez "adiós, adiós, hermoso Yolas."

Dametas

Funesto es el lobo para los establos, las lluvias para los frutos maduros, los vientos para los árboles, para mí las iras de Amarilis.

Menalcas

Dulce es la humedad para los sembrado, el arbusto para los machos cabríos destetados, el flexible sauce para el ganado preñado, para mí solo Amintas.

Dametas

Polión ama nuestra canción aunque sea rústica: Piérides, llevad al pasto una ternera para vuestro lector.

Menalcas

También el mismo Polión hace nuevos cantos: llevad a pastar al toro que ya ataca con el cuerno y escarba la arena con las patas.

Dametas

El que te ama, Polión, que venga adonde a ti también te gusta; que la miel fluya para aquél, que la zarza áspera produzca amomo.

Menalcas

El que no odia a Bavio que ame tus cantos, Mevo, y el mismo ate a la zorra y ordeñe a los machos cabríos.

Dametas

Los que cogéis flores y fresas que han nacido en la tierra, jóvenes ¡huid de aquí!, una fría serpiente se oculta en la hierba.

Menalcas

Guardaos de avanzar demasiado, ovejas; la orilla no es de mucha confianza; incluso el mismo carnero seca ahora su piel.

Dametas

Títiro, aparta del río a las cabritas que están paciendo; yo mismo, cuando sea tiempo, las lavaré a todas en la fuente.

Menalcas

Recoged las ovejas, muchachos; si el calor llega a cortar la leche, como hace poco, en vano apretaremos las ubres con las manos.

Dametas

¡Ay, ay, qué flaco está mi toro en el abundante yero! El amor es la misma desgracia para el ganado y para el guía del ganado.

Menalcas

Ciertamente (el amor no es la causa) a duras penas se sostienen en sus huesos; no sé qué mal de ojo maldice a mis tiernos corderos.

Dametas

Dime en qué tierra (y serás para mí el gran Apolo) el espacio del cielo no se extiende más allá de tres brazos.

Menalcas

Dime en qué parte de la tierra nacen flores inscritas con nombres de reyes y sólo tú tendrás a Filis.

Palemón

No es cosa mía arreglar tan grandes querellas entre vosotros: no sólo tú eres digno de la ternera sino también este y cualquiera que tema los dulces amores o los experimente amargos. Cerrad ya las acequias, esclavos; bastante bebieron los prados.


Volver a ::--:: Textos Latinos ::--::
Virgilio y su Obra